Thất tịch tiếng Trung là gì? Lễ Thất tịch ở Trung Quốc như thế nào?

Cập nhật: 07/08/2024

Thất tịch tiếng Trung là gì? Lễ Thất tịch ở Trung Quốc diễn ra như thế nào? VnAsk.com mời bạn tham khảo bài viết dưới đây của chúng tôi để nắm rõ hơn nhé!

Thất tịch tiếng Trung là gì?

1.

Thất tịch trong tiếng Trung là 七夕节, phiên âm là [qīxì jié]. Còn "Thất tịch không mưa" tiếng Trung là 七夕不下雨 [qīxī bù xià yǔ].

Một số từ vựng tiếng Trung khác liên quan đến ngày lễ Thất tịch ở Trung Quốc:

  • 七夕节 [qīxì jié]: Lễ Thất tịch
  • 乞巧节 [qǐqiǎo jié]: Lễ Khất Xảo
  • 七夕快乐: Thất tịch vui vẻ
  • 情人节 [qíngrén jié]: Tết tình nhân
  • 习俗 [xísú]: Phong tục
  • 传统 [chuántǒng]: Truyền thống
  • 祝福 [zhùfú]: Chúc phúc
  • 浪漫 [làngmàn]: Lãng mạn
  • 阴历 [yīnlì]: Âm lịch
  • 鹊桥 [quèqiáo]: Cầu Hỷ Thước
  • 银河 [yínhé]: Ngân hà
  • 织女星 [zhīnǚxīng]: Sao Chức Nữ
  • 牛郎星 [niúlángxīng]: Sao Ngưu Lang
  • 民间故事 [mínjiān gùshì]: Câu chuyện dân gian
  • 穿针乞巧 [chuān zhēn qǐqiǎo]: Xâu kim Khất Xảo
  • 吃巧果 [chī qiǎoguǒ]: Ăn Xảo quả
  • 拜织女 [bài zhīnǚ]: Bái Chức Nữ
  • 月老庙 [yuèlǎo miào]: Miếu Nguyệt lão
  • 果盘 [guǒpán]: Mâm hoa quả
  • 供品 [gòngpǐn]: Đồ cúng
  • 郎才女貌 [Lángcáinǚmào]: Trai tài gái sắc
  • 情有独钟 [Qíngyǒudúzhōng]: Tình yêu duy nhất
  • 天长地久 [Tiānchángdìjiǔ]: Thiên trường địa cửu
  • 百年好合 [Bǎiniánhǎohé]: Trăm năm hòa hợp
  • 永结同心 [Yǒngjiétóngxīn]: Vĩnh kết đồng tâm

Lễ Thất tịch trong văn hóa của người Trung Quốc

>> Tìm hiểu: Tại sao Thất tịch ăn chè đậu đỏ? Ý nghĩa ăn chè đậu đỏ ngày Thất tịch 7/7

Tìm hiểu lễ Thất tịch ở Trung Quốc

2.

Lễ Thất tịch là một ngày lễ truyền thống trong văn hóa của phương Đông. Theo truyền thuyết, Ngưu Lang là một chàng chăn trâu nghèo nhưng rất chăm chỉ và luôn hướng thiện. Anh dành hết tình cảm của mình cho một nàng tiên dệt vải tên là Chức Nữ - con gái của Vương Mẫu Nương Nương (người đã dệt lên những đám mây ngũ sắc sặc sỡ trên bầu trời). Nhờ vào tình yêu mặn nồng, say đắm của Ngưu Lang - Chức Nữ mà hai người đã nên duyên vợ chồng. Ngày qua tháng lại, cuộc sống vợ chồng của họ khá êm đềm, hạnh phúc và sau đó đã hạ sinh được hai người con.

Những ngày hạnh phúc bên nhau chẳng được bao lâu thì đến một ngày Chức Nữ phải trở về thiên đình theo lệnh của Ngọc Đế. Ngưu Lang vì thế mà đau khổ, đuổi theo nhưng lại bị chặn bởi con sông Thiên Hà - ranh giới giữa cõi trần và cõi tiên. Ngày ngày nhớ thương vợ mình nên Ngưu Lang cứ đứng chờ đợi ở đó, chẳng chịu rời đi. Có lẽ vì thế mà trên bầu trời, cạnh chòm sao Thiên Hà có một vì sao nhỏ mà người ta gọi đó là sao Ngưu Lang. Sau này, Vương Mẫu cũng cảm động trước tấm chân tình của Ngưu Lang mà đồng ý cho lứa đôi được gặp nhau mỗi năm một lần vào ngày 7/7 bên cầu Ô Thước và người ta gọi đó là ngày Thất tịch.

Chính vì vậy, cứ đến ngày mùng 7 tháng 7 Âm lịch hằng năm, những đàn chim trên bầu trời lại nối với nhau thành cây cầu bắc sang sống Thiên Hà cho đôi nam nữ được gặp nhau. Trong những lần gặp gỡ đó, Ngưu Lang và Chức Nữ đã khóc rất nhiều, từ đó đã tạo nên những cơn mưa trong ngày Thất tịch.

>> Xem thêm: Sự tích Ngưu Lang Chức Nữ

Qua đó, ta có thể thấy ngày Thất tịch mang ý nghĩa đặc biệt, nó thể hiện sự tôn kính, yêu thương của con người với thiên nhiên và với những người phụ nữ giỏi giang. Ngoài ra, đây cũng là ngày để tưởng nhớ về tình yêu lứa đôi của Ngưu Lang - Chức Nữ, cặp đôi đã vượt qua ranh giới giữa thần và người để được gặp nhau mỗi năm một lần. Sau này, lễ Thất tịch cũng được biết đến nhiều như một ngày lễ tình nhân của Trung Quốc cũng như một số nước Đông Á khác, trong đó có cả Việt Nam.

Một số hoạt động diễn ra trong ngày Thất tịch ở Trung Quốc mà ta có thể kể đến như sau:

Xâu kim, thêu thùa

Vào ngày lễ Thất tịch ở Trung Quốc, các cô gái sẽ tổ chức xâu kim, thêu thùa để cầu nguyện với cô tiên Chức Nữ ban cho đôi bàn tay khéo léo trong những công việc nữ công gia chánh.

Đặc biệt, từ xa xưa, người Trung Quốc còn có tập tục là thả kim trên mặt nước vào ngày lễ Thất tịch. Nếu cây kim không bị chìm xuống nước thì tượng trưng cho sự thông minh, khéo léo của các cô gái.

Trồng cây cầu tử

Theo phong tục xa xưa của người Trung Quốc, trước ngày lễ Thất tịch thì người phụ nữ sẽ rải đất vào một khay gỗ và vùi các hạt đậu vào đó, chăm sóc đợi ngày nó nảy mầm. Các mầm cây mọc xanh tốt thì đại diện cho mong ước về con cái, sớm có thiên thần nhỏ đến bên.

Bái Chức Nữ

Hằng năm vào đêm Thất tịch, các cô gái sẽ cúng bái Chức Nữ để cầu mong mình luôn xinh đẹp, khéo tay và có một gia đình ấm no, hạnh phúc. Bàn tế lễ thường có một bình hoa tươi buộc chỉ đỏ, hoa quả, lư hương, ngũ tử (bảng tử, quế, lạc, hạt dưa, táo đỏ...). Không chỉ vậy, bàn lễ còn có một vật không thế thiếu đó chính là "thau thất tỷ". Thau này được đan bằng nan tre, dán giấy bên ngoài, còn bên trong có hình ảnh cầu Ô Thước, Ngưu Lang, quần áo, đồ trang sức và giày dép... Các cô gái vây quanh, vừa ăn ngũ tử, ngắm nghía sao Chức Nữ và vừa cầu nguyện.

Tìm hiểu Thất tịch tiếng Trung

Lời chúc Thất tịch tiếng Trung hay nhất

3.

Dưới đây, mời bạn cùng VnAsk.com tham khảo một số lời chúc Thất tịch tiếng Trung hay và ý nghĩa nhất:

1. 平淡的生活需要添加浪漫,孤独的心需要爱的陪伴,牛郎织女相会于银河两岸,知心爱人幸福相伴。

Tạm dịch: Cuộc sống bình thường cần thêm sự lãng mạn, người cô đơn cần có người bầu bạn, Ngưu Lang Chức Nữ hội ngộ bên bờ Ngân Hà, người có tình sống hạnh phúc bên nhau.

2. 当星河都在变迁,你我却仍天各一边。但请相信,纵使万水千山,日日夜夜对你的思念从未曾改变。

Tạm dịch: Ngân Hà dù đã đổi thay, chúng ta lại vẫn cách xa. Nhưng hãy tin rằng, dù cho khó khăn gian khổ, ngày tháng đằng đẵng, tâm ý đối với người vẫn không thay đổi.

3.  银河两岸,织女牛郎,遥遥相对。每年七夕,抬头可见,喜鹊架桥,情人团圆。祝单身的收到缘分将至,恋人收到情场如意,已婚者收到家庭甜蜜。

Tạm dịch: Hai bờ Ngân Hà, Ngưu Lang Chức Nữ, xa xôi cách biệt. Thất tịch mỗi năm, ngẩng đầu nhìn lên, Hỷ Thước bắc cầu, tình nhân đoàn viên. Chúc những người độc thân duyên phận sẽ đến, những người yêu nhau mọi điều như ý, những người đã kết hôn gia đình hạnh phúc.

4. 世界上表达爱的方式有几十万种,但让我们选择七月的雨月,超越万千障碍,表达我们的爱。玩的很开心!

Tạm dịch: Tình yêu trên đời có hàng trăm ngàn cách bày tỏ, nhưng chúng ta hãy chọn tháng 7 mưa ngâu để thể hiện tình yêu vượt ngàn cách trở. Thất tịch vui vẻ nhé!

5. 祝您七夕节快乐,爱情甜蜜,幸福永远。

Tạm dịch: Chúc bạn có một ngày lễ Thất tịch vui vẻ, tình yêu ngọt ngào và hạnh phúc mãi mãi.

6. 愿你的生活永远充满爱和欢笑。祝您那一天快乐。

Tạm dịch: Mong cuộc sống của bạn luôn tràn ngập tình yêu và tiếng cười. Chúc bạn một ngày Thất tịch vui vẻ, hạnh phúc.

7. 祝您和您所爱的人永远幸福甜蜜,像最初一样。那个总统玩得很开心!

Tạm dịch: Chúc bạn và người mình thương mãi mãi hạnh phúc, ngọt ngào như lúc ban đầu. Thất tịch vui vẻ!

8. 七周年的日子到了,愿你们的爱情永远如星辰般美丽。

Tạm dịch: Ngày Thất tịch đã đến, chúc tình yêu của hai bạn luôn vĩnh cửu và đẹp như những vì sao.

9. 在七夕这个美好的日子里,祝你们的爱情永远像初恋一样甜蜜。

Tạm dịch: Nhân ngày lễ Thất tịch tuyệt vời này, chúc tình yêu của hai bạn mãi ngọt ngào như những ngày đầu mới yêu.

10. 愿你们的爱情永远像夜空中的星星一样明亮、闪闪发光。

Tạm dịch: Chúc tình yêu của hai bạn luôn rực rỡ và lấp lánh như những vì sao trên bầu trời đêm Thất tịch.

11. 7 月 7 日总统日快乐。祝你们的爱情天长地久,幸福快乐,直到时间的尽头。

Tạm dịch: Chúc mừng ngày Thất tịch 7/7. Chúc tình yêu của hai bạn mãi bền chặt và hạnh phúc đến đầu bạc răng long.

12. 值此总统日之际,祝您早日找到自己的另一半,永远幸福。

Tạm dịch: Nhân ngày Thất tịch, mong bạn sớm tìm được một nửa của mình và hạnh phúc mãi mãi.

13. 祝你早日找到一个与你心意相通的人,幸福到天长地久。那个总统玩得很开心!

Tạm dịch: Chúc bạn sớm tìm được người tâm đầu ý hợp, hạnh phúc đến răng long. Thất tịch vui vẻ!

14. 祝你生日快乐,希望你的每一天都充满爱和幸福。

Tạm dịch: Chúc bạn Thất tịch vui vẻ, mong mỗi ngày của bạn đều tràn ngập tình yêu và hạnh phúc.

15. 希望总统日能给您和您所爱的人带来最甜蜜、最幸福的时刻。

Tạm dịch: Hy vọng ngày Thất tịch sẽ mang đến cho bạn và người mình thương những khoảnh khắc ngọt ngào, hạnh phúc nhất.

Mong rằng những thông tin mà chúng tôi chia sẻ trên đây đã giúp bạn biết được Thất tịch tiếng Trung là gì rồi. Cảm ơn bạn đã quan tâm theo dõi bài viết của chúng tôi!

Đừng quên truy cập chuyên mục Ngày lễ khác trên VnAsk.com để tham khảo thêm nhiều thông tin hữu ích bạn nhé!